Ви тут:
European Union Європейський союз Суспільство 

Могеріні: ЄС та Росія по-різному оцінюють конфлікт на сході України та анексію Криму

Могеріні: ЄС та Росія по-різному оцінюють конфлікт на сході України та анексію Криму

24 квітня Федеріка Могеріні, Верховний представник ЄС, зустрілася з міністром закордонних справ Російської Федерації Сергієм Лавровим.

Під час спільної прес-конференції у Москві вона виступила із такими тезами:

news_1447078515_5640aa731bb47
Фредеріка Могеріні, фото\Українське радіо

«Я вважаю, що обмін думками, який ми розпочали сьогодні вранці – і який продовжимо після цієї прес-конференції – був корисним та конструктивним. Прямий діалог є завжди більш ефективним. Тому, незважаючи на те, що, перебуваючи на нинішній посаді [Верховного представника Європейського Союзу з питань закордонних справ і політики безпеки / Віце-президента Європейської комісії], я вперше відвідала Москву, ми з Сергієм й раніше проводили зустрічі протягом цих двох з половиною років, разом працювати – як і наші команди, – постійно координуючи один з одним певні питання.

Ми в Європейському Союзі незмінно вважаємо, що діалог – конструктивний, відкритий діалог, щирий діалог – це правильний шлях. Це стосується також й важливого – не лише сусіда, але й світового гравця, – яким є Російська Федерація.

У нас різне бачення певних питань. Ми відкрито і чесно про це говоримо. Ми по-різному оцінюємо конфлікт на сході України і анексію Криму. Але ми обмінялися думками й щодо цієї кризи, а саме подальшої реалізації узгодженої раніше дорожньої карти. Вона передбачає повну імплементацію Мінських домовленостей всіма сторонами як в частині безпековій, так і в частині політичній.

В Європейському Союзі ми вважаємо, що розв’язання цього питання стало ще більш актуальним після смерті одного з спостерігачів ОБСЄ [Спеціальної моніторингової місії Організації з безпеки і співробітництва в Європі] вчора на сході України.  Ми обговорили можливості більш тісної співпраці для гарантування повної імплементації Мінських домовленостей всіма сторонами та можливості завершення конфлікту на сході України.

Ми також обмінялися думками щодо того, що можна було б назвати «системною незгодою» – здається так Ви [Сергій Лавров] це назвали. Я маю на увазі позицію Європейського Союзі щодо невизнання анексії Криму. Це принципова позиція, якої ми будемо дотримуватися. І це позиція не лише Європейського Союзу, але й інших наших партнерів у світі.

Ми також тривалий час обговорювали питання двосторонніх відносин. Щодо деяких з цих питань наші точки зору відрізняються. Й подолати ці розбіжності можуть допомогти співпраця і діалог. Наша взаємодія та співробітництво щодо інших питань перебуває на доброму рівні, що вигідно для всіх наших громадян, як громадян Росії, так і Європейського Союзу. Ми вирішили працювати над цими спільними питаннями. Хорошим прикладом є нещодавно відновлений діалог по боротьбі з тероризмом. Крім того, ми визначили інші питання для посилення плідної співпраці, наприклад щодо Арктики і Північного виміру чи в сфері культури, науки та досліджень. Цей список можна й далі продовжувати.

Ми також розглянули наш спільний порядок денний пріоритетів в питаннях глобальної та регіональної зовнішньої політики. Розпочавши із ситуації в Сирії, я висловила подяку Міністру закордонних справ Лаврову за активну участь Російської Федерації в Брюссельській конференції [щодо підтримки майбутнього Сирії та регіону] декілька тижнів тому. Під час цієї конференції ми підтвердили постійну гуманітарну підтримку з боку міжнародної спільноти для сирійського народу, як всередині Сирії, так і в регіоні. Європейський Союз є й залишається найбільшим гуманітарним донором для сирійців, й ми розділяємо одну точку зору стосовно необхідності покращення доступу гуманітарної допомоги.

Ми розраховуємо на зусилля Росії, включаючи переговори в Астані, щодо досягнення подальшого прогресу також і в цьому питанні. Ми також обмінялися думками стосовно можливостей більш тісної співпраці для політичного вирішення війни в Сирії. Я вважаю, що у нас є спільний інтерес – завершення цієї війни, яка забирає так багато життів, спричиняє стільки страждань перш за все сирійцям, але також всьому регіону.
Нашим спільним інтересом також є необхідність гарантувати сталий мир, стабільність та безпеку, перемогти терористичну організацію Ісламська держава та гарантувати демократичне, інклюзивне, світське, єдине майбутнє для Сирії в рамках відповідної резолюції Ради безпеки ООН №2254. Ми обмінялися думками стосовно подальшої нашої роботи в цьому відношенні, особливо в політичній сфері.

Спільний інтерес та занепокоєння викликають й інші питання міжнародної, світової та регіональної безпеки, включаючи Лівію; мирний процес між Ізраїлем та Палестиною (тут Європейський союз та Росія  успішно співпрацюють в рамках Квартету та з арабськими партнерами, включаючи Арабську мирну ініціативу); питання повної імплементації ядерної угоди з Іраном; а також, загалом, сприяння більш конструктивному підходу в Перській затоці та на всьому Близькому Сходу.

Надалі ми продовжимо діалог та будемо обговорювати й деякі інші питання, які викликають спільне занепокоєння, а також де Російська Федерація та Європейський Союз можуть конструктивно співпрацювати не лише для реалізації європейських чи російських інтересів, але й задля глобальної стабільності та застосування багатостороннього підходу до розв’язання проблем. Також йдеться про питання дотримання норм міжнародного права, наприклад, в питаннях ядерного роззброєння Корейського півострову чи мирного процесу в Афганістані. Це стосується також співпраці в деяких ключових для нас глобальних питаннях, чи це глобальний розподіл відповідальності, якщо говорити про управління великими міграційними потоками, чи це імплементація Паризької угоди щодо клімату чи Цілей сталого розвитку.

Загалом, я вважаю, що наша співпраця може мати важливе значення для посилення системи ООН та багатостороннього підходу, а також того, що ми називаємо світовим порядком, заснованим на нормах.

Хотіла б повторити, що це не усуває та не дозволяє подолати всі труднощі та всі розбіжності між нами, особливо в деяких сферах та особливо в питанні України. Проте є сфери, де ми можемо співпрацювати. Й ми рішуче налаштовані збільшувати рівень координації та співпраці, вивчаючи можливі шляхи того, як Росія та Європейський Союз можуть бути корисними для врегулювання певних криз, з якими ми стикаємось в сучасному світі. Ми живемо у важкі часи; в часи, коли не можна змарнувати  чи недооцінювати жоден міліметр, жоден сантиметр співпраці. Тому на нас лежить відповідальність зробити все, щоб знайти спільні точки дотику та спільні рішення.

Між нами є й інші питання, щодо яких ми не досягли згоди або які викликають занепокоєння. Ми їх також обговорили під час дружнього та відкритого діалогу. Проте, як я вже сказала, загалом я поділяю думку міністра, що цей обмін думками був корисним, конструктивним, позитивним. Ми продовжимо його не лише протягом цього дня, але й в наступні тижні та місяці.

Дякую».

Див. також: оригінал англійською мовою

джерело: Представництво Європейського Союзу в Україні

Mogherini: EU and Russia ʺhave a different assessment of the conflict in eastern Ukraine and the annexation of Crimeaʺ

EU High Representative/Vice-President Federica Mogherini met Foreign Minister of the Russian Federation Sergey Lavrov in Moscow on April 24th. During their joint press conference she made the following remarks:

ʺOn my side also I found the exchanges we started this morning – and that we will continue after this press point – useful, constructive. It is always better to have a direct dialogue and, indeed, even if this is my first visit in my current capacity [as the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission] to Moscow, Sergey and I had several occasions to meet during these last two-and-a-half years, to work together – as well as our teams – constantly coordinated on certain issues.

We always believe in the European Union that dialogue – constructive, open dialogue, frank dialogue – is the way. And this is true also for a relevant – not only neighbour – but a global player as the Russian Federation is.

There are some issues of disagreement. We are open and frank about that. For sure, we have a different assessment of the conflict in eastern Ukraine and the annexation of Crimea. But we have also on that crisis exchanged views on how we can move forward on an agreed roadmap, which is the full implementation of the Minsk Agreement by all sides, both on the security and on the political aspects.

We believe in the European Union that it is even more urgent to do so after the death of one of the OSCE [Organisation for Security and Co-operation in Europe’s Special Monitoring Mission] monitors yesterday in the east of Ukraine. We discussed ways in which we can work together more to guarantee a full implementation of the Minsk agreements by all sides and ways to put an end to the conflict in the east of Ukraine.

We also exchanged views on something that maybe you could refer to as a “systemic disagreement” – I think you [Sergey Lavrov] mentioned it like this – which is the position of the European Union of not recognising the annexation of Crimea. This is a principled position that we are going to keep – not only the European Union, but also other partners that we have in the world.

We had a long exchange on a series of bilateral issues. On some of them we have difficulties to overcome through cooperation and dialogue. On others we have a good level of interaction and cooperation, that is mutually beneficial to our people, both Russian citizens and citizens in the European Union. And we have decided to work on these common issues – the example of the counter-terrorism dialogue that has resumed in the last months is a good one. But we also identified further areas of useful cooperation to be strengthened like cooperation in the Arctic or the Northern Dimension, or exchanges in the cultural, educational or research fields. I could continue on a long list.

We started to go through our common agenda of priorities when it comes to global and regional foreign policy issues. Starting with the situation in Syria, I thanked Foreign Minister Lavrov for the active participation of the Russian Federation in the Brussels Conference [Supporting the Future of Syria and the region] a couple of weeks ago, where we not only reaffirmed the very sustained humanitarian support of the international community to the Syrian people, both within Syria and in the region – the European Union is and will continue to be the first humanitarian donor for Syrians – and we share the same approach that access of humanitarian aid has to be improved.

We count on Russian work, including through the Astana process, to help to move forward also in this respect. And we shared views on how to work more closely on the political solution of the war in Syria. I believe we share an interest: that of putting an end to this war, that is costing so many lives, that is causing so much pain, to Syrians first of all, but also in the broader region.

And we share the interest to guarantee that that part of our neighbourhood is finally finding peace, stability and security, defeating Da’esh and guaranteeing a democratic, inclusive, secular, united future for Syria within the framework of the relevant UN Security Council Resolutions, through intra-Syrian talks that are UN-facilitated in Geneva and on the basis of UN Security Council Resolution 2254. We exchanged views on how to follow-up our work in this respect, especially on the political side.

Other issues of common interest and concern when it comes to foreign, global and regional security include Libya; the peace process between Israel and Palestine, where the European Union and Russia work well together within the Quartet  and with our Arab partners, including with the Arab Peace Initiative; the full implementation of the nuclear deal with Iran; and, in general terms, the encouragement of a more constructive approach across the Gulf and in the broader Middle East.

But we will also discuss in the continuation of our talks some other issues of mutual concern where the Russian Federation and the European Union can constructively work together, not only for the sake of European and Russian interests but also for global stability and multilateralism and respect of international law when it comes to, for instance, the issue of denuclearisation of the Korean Peninsula or the peace process in Afghanistan, and our common work on some key global issues for us, be it global responsibility-sharing when it comes to managing huge migratory flows or the work to implement the Paris Agreement on climate change or the Sustainable Development Goals.

In general terms, I believe our common work can be essential to strengthen the UN system and the multilateral approach and what we call a rules-based global order.

Again, this does not delete or overcome all the difficulties and all the disagreements we have, especially in some areas and especially on the issue of Ukraine, but there are also fields of cooperation, and we are determined to increase the level of coordination and cooperation, exploring possible ways in which Russia and the European Union can be useful to solve some of the crises we are facing in the world of today. We live in difficult times; times when not even one single inch, not one single centimetre of cooperation can be wasted or under-estimated. So, we have the responsibility to do the utmost to find common ground and common solutions.

We also have some other issues of disagreement or respective concerns that we also discussed in a friendly and open dialogue, but, as I said, overall I shared the Minister’s assessment that this exchange was useful, constructive, positive and we will follow this up not only in the course of the day but also in the coming weeks and months.

Thank youʺ.

Перейти до вмісту