Відтепер іспанський документ про інклюзивну освіту можна прочитати українською
Саламанську декларацію переклали на українську мову. Це фундаментальний міжнародний документ у сфері запровадження інклюзивної освіти, який був прийнятий у 1994 році у м. Саламанка (Іспанія) представниками 92 урядів і 25 організацій у співпраці з ЮНЕСКО.
Оскільки Україна є членом ЮНЕСКО, положення цієї Декларації можуть імплементуватися в національне законодавство.
Для цього Фонд Порошенка здійснив переклад державною мовою Саламанської декларації про принципи, політику та практичну діяльність у сфері освіти осіб з особливими потребами та Рамок дій щодо освіти осіб з особливими освітніми потребами, повідомляють в офіційному інтернет-представництві Президента України.
«Саме Саламанська декларація стала першим міжнародним документом, який визначав термін «особа з особливими освітніми потребами», закріпив принципи інклюзивної освіти, а також толерантне і гуманне ставлення до кожної дитини», – зазначила Марина Порошенко.